dilluns, 5 de setembre de 2011

YO TAMBIÉN DEFIENDO EL CASTELLANO

AUTO DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE CATALUÑA EN RELACIÓN AL MODELO DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA DE LOS COLEGIOS CATALANES 
(leer el documento)

La "Llei de política lingüística "-1998- y la LEC -2009- establecen que, al acabar la escolarización obligatoria, el alumnado debe ser competente en las dos lenguas oficiales, es decir: catalán y castellano.
Como madre ,maestra , catalanoparlante y defensora del multilingüismo, estoy muy interesada en que mis hijos reciban un modelo de educación que garantice  la adquisición de las competencias necesarias para el futuro y no cabe la menor duda que una de esas competencias es la lengua castellana .
Rechazaría , por tanto, cualquier modelo lingüístico que obstaculizara el aprendizaje de alguna de las lenguas oficiales, que las excluyera, que las apartara. En definitiva: que negara a los alumnos su derecho a ser bilingües.

Si defiendo el modelo de inmersión de los colegios catalanes no es por orientación política  ni sentimiento patriótico; es porque puedo asegurar que este modelo ha garantizado el bilingüismo  en Cataluña durante muchos años: 
a/ el catalán para castellanoparlantes como el sr Albert Rivera de Ciudadanos, hijo de madre andaluza que no sería bilingüe si no lo hubiera aprendido en la escuela.
b/ el castellano para catalanoparlantes como yo, que no sería capaz de escribir estas líneas si el sistema educativo me hubiera impedido aprenderlo.


Con la crisis y el déficit que tenemos, ¿ cómo se pueden invertir tantos esfuerzos en cuestionar un modelo de éxito, con resultados demostrados, que ha sido reconocido por la comisión del multilingüismo de la UE como modelo referente transportable a otros paises?
Es la evaluación de los resultados del alumnado la que debe sustentar la toma de decisiones, y no presiones políticas externas sin ningún fundamento sociolingüístico ni pedagógico.

Y la realidad , aunque muchos quieran tergiversarla con argumentos que me resultan más cercanos a una película de Hollywood que a lo que que vivo día a  día , es que en Cataluña todo el mundo es bilingüe, excepto aquellos castellanoparlantes que se han negado a aprender el catalán.
  
Pero vayamos a la  argumentación que subraya que el sistema de inmersión atenta contra el derecho de las familias a elegir si quieren que sus hijos sean escolarizados en lengua materna, porque me temo que ciertos indocumentados aún no se han enterado que este mismo criterio de inmersión es el que se aplica en el resto del Estado. ¿ O es que en Madrid,Sevilla o Zaragoza se les pregunta a los hijos de inmigrantes si quieren escolarizarse en lengua materna? tampoco tengo constancia que se les pida a las familias provenientes de otros lugares de España si desean que su hijo sea escolarizado en catalán, gallego o euskera...resulta evidente pensar que se tomará como referente la lengua propia del lugar y ésta será  considerada lengua materna en un sentido colectivo. Y a nadie se le ocurrirá pensar que este modelo  perjudica la adquisición de su lengua familiar, porque todo el mundo entiende que está sobradamente garantizada. Al contrario, será una oportunidad de aprendizaje de una lógica aplastante. Pero parece ser que este modelo es positivo para todos menos para los catalanes. 

Potser ara ens toca fer la feina que no van fer en el seu moment els que l´havien de fer, però la farem. Ep! la farem sense deixar-nos portar per clams  incendiaris i  irresponsables demanant desobediència civil i insubmissió,que són igualment interessats. La farem sense crear confrontacions innecessàries  procurant que  no passi com no fa gaire,  i que  no siguin els petits catalanets els qui hagin de pagar els plats trencats.

1 comentari:

Martí Teixidó mestre, pedagog ha dit...

Coincideixo amb l'argumentació que s'ajusta a la realitat dels fets, a la realitat de l'ensenyament de la llengua, totes, a Catalunya. Molt em temo que ciuadans que no viuen a Catalunya donin crèdit a informacions enganyoses. Hi ha qui, sense vergonya, han fet i difós un vídeo que no té ni ètica, ni tècnica, ni estètica.

Un punt conceptual a considerar. Les persones poden ser bilingües i cal potenciar que dominin diverses llengües sense fer traducció mental, anar directament als circuïts de memòria de la llengua que usen.
Els països NO poden ser bilingües encara que proclamin dues llengües oficials; seran dilingües o diglòssics. La millor manera de donar l'oportunitat a les persones de ser bilingües és posar-les en contacte amb diverses llengües de ben petits. Hi ha una manera natural: quan pare, mare o avis parlen diferent llengua. Hi ha una manera cultural-econòmica: viatjar a d'altres països, potser fer-hi estada, amb els fills ben petits. Hi ha una manera democratitzadora: la institució escolar on passen tots els infants, on es poden compensar les desigualtats d'origen social.

¿Qui és tan miserable que s'atreveix a negar aquesta oportunitat als infants?
¿Per quins interessos inconfessables hi ha qui defensa un fals bilingüisme social classista? Martí Teixidó